Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 3.218

Текст

харидса кахе, — “госи, кари ниведане
море пратйаха анна деха’ кон прайоджане?

Пословный перевод

харидса кахе — Харидас Тхакур сказал; госи — дорогой Адвайта Ачарья; кари ниведане — позволь обратиться к Тебе с просьбой; море — меня; прати-аха — ежедневно; анна деха’ — кормишь; кон прайоджане — ради чего.

Перевод

Харидас Тхакур спросил: «Дорогой Адвайта Ачарья, позволь мне обратиться к Тебе с вопросом. Каждый день Ты кормишь меня. Зачем Ты делаешь это?»