Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.214
Текст
випрера кушт̣ха ш́уни’ харида̄са мане дух̣кхӣ хаила̄
бала̄и-пурохите кахи’ ш́а̄нтипура а̄ила̄
бала̄и-пурохите кахи’ ш́а̄нтипура а̄ила̄
Пословный перевод
випрера — брахмана; кушт̣ха — о проказе; ш́уни’ — услышав; харида̄са — Харидас Тхакур; мане — в уме; дух̣кхӣ хаила̄ — расстроился; бала̄и-пурохите — Балараме Ачарье; кахи’ — сказав; ш́а̄нтипура а̄ила̄ — отправился в Шантипур.
Перевод
Харидас Тхакур расстроился, когда услышал, что брахман Гопала Чакраварти заболел проказой. Попрощавшись с Баларамой Ачарьей, священнослужителем Хираньи Маджумадара, он ушел в Шантипур, где жил Адвайта Ачарья.