Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.210
Текст
чампака-кали-сама хаста-пада̄н̇гули
кон̇кад̣а ха-ила саба, кушт̣хе гела гали’
кон̇кад̣а ха-ила саба, кушт̣хе гела гали’
Пословный перевод
чампака — золотистого цветка; кали — бутонам; сама — подобные; хаста-пада-ан̇гули — пальцы на руках и ногах; кон̇кад̣а ха-ила — сморщились; саба — все; кушт̣хе — из-за проказы; гела гали’ — отгнили.
Перевод
Пальцы на руках и ногах у этого брахмана были подобны золотистым бутонам чампаки, но из-за проказы они сморщились и постепенно тоже сгнили.