Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.183
Текст
харида̄са кахена, — “йаичхе сӯрйера удайа
удайа на̄ хаите а̄рамбхе тамера хайа кшайа
удайа на̄ хаите а̄рамбхе тамера хайа кшайа
Пословный перевод
харида̄са кахена — Харидас Тхакур стал отвечать; йаичхе — как; сӯрйера удайа — восход солнца; удайа на̄ хаите — хотя невидимого; а̄рамбхе — сначала; тамера — тьмы; хайа кшайа — есть рассеивание.
Перевод
Харидас Тхакур сказал: «Когда наступает рассвет, солнце, еще даже не показавшись из-за горизонта, уже рассеивает тьму».