Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.176
Текст
тина-лакша на̄ма т̣ха̄кура карена кӣртана
на̄мера махима̄ ут̣ха̄ила пан̣д̣ита-ган̣а
на̄мера махима̄ ут̣ха̄ила пан̣д̣ита-ган̣а
Пословный перевод
тина-лакша — триста тысяч; на̄ма — святых имен Господа; т̣ха̄кура — Харидас Тхакур; карена кӣртана — повторял; на̄мера — святого имени; махима̄ — славу; ут̣ха̄ила — подняли; пан̣д̣ита-ган̣а — все ученые мужи.
Перевод
В том собрании было упомянуто о том, что Харидас Тхакур повторяет святое имя Кришны триста тысяч раз в день. После этого все ученые мужи стали обсуждать величие святого имени.