Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.15

পণ্ডিত হঞা মনে কেনে বিচার না কর ? রাণ্ডী ব্রাহ্মণীর বালকে প্রীতি কেনে কর ? ১৫ ।। ॥ ১৫ ॥
пан̣д̣ита хан̃а̄ мане кене вича̄ра на̄ кара?
ра̄н̣д̣ӣ бра̄хман̣ӣра ба̄лаке прӣти кене кара?

Пословный перевод

пан̣д̣ита хан̃а̄будучи ученым наставником; манев уме; кенепочему; вича̄ра на̄ каране принимаешь во внимание; ра̄н̣д̣ӣ бра̄хман̣ӣравдове брахмана; ба̄лакек сыну; прӣтилюбовь; кене карапочему проявляешь.

Перевод

«Дорогой Господь, Ты ученый человек. Почему же Ты не примешь во внимание, что это сын вдовы брахмана? Почему Ты так ласков с ним?»