Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.141

Текст

туласӣ севана каре, чарван̣а, упава̄са
индрийа-дамана хаила, премера прака̄ш́а

Пословный перевод

туласӣ — деревце туласи; севана каре — она почитала; чарван̣а — жуя; упава̄са — постясь; индрийа-дамана — обуздав чувства; хаила — появились; премера прака̄ш́а — признаки любви к Богу.

Перевод

Идя по стопам духовного учителя, она поклонялась деревцу туласи. Она питалась только тем, что ей время от времени приносили, а если ей ничего не приносили, она постилась. Скудным питанием и постами она смирила свои чувства, и, как только это случилось, у нее стали проявляться признаки любви к Богу.