Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 2.63

আনন্দে বিহ্বল প্রদ্যুম্ন, পড়ে অশ্রুধার ।
“হাহা কিবা কর” বলি’ করয়ে ফুৎকার ॥ ৬৩ ॥
а̄нанде вихвала прадйумна, пад̣е аш́ру-дха̄ра
“ха̄ха̄ киба̄ кара” бали’ карайе пхутка̄ра

Пословный перевод

а̄нанде вихвалапереполняемый трансцендентным экстазом; прадйумнаПрадьюмна Брахмачари; пад̣е аш́ру-дха̄расо слезами на глазах; ха̄ха̄увы, увы; киба̄ карачто Ты делаешь; бали’сказав; карайе пхут-ка̄растал выражать разочарование.

Перевод

Увидев, что Чайтанья Махапрабху все съел, Прадьюмна Брахмачари преисполнился трансцендентного экстаза, и слезы полились из его глаз. Но все же он выразил свое смятение, воскликнув: «О, что же Ты наделал, мой дорогой Господь?! Ты съел все, что было предназначено для других!»