Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 2.28

চারিদিকে ধায় লোকে ‘শিবানন্দ’ বলি ।
শিবানন্দ কোন্, তোমায় বোলায় ব্রহ্মচারী ॥ ২৮ ॥
ча̄ри-дике дха̄йа локе ‘ш́ива̄нанда’ бали
ш́ива̄нанда кон, тома̄йа бола̄йа брахмача̄рӣ

Пословный перевод

ча̄ри-дикев четыре стороны; дха̄йа локелюди побежали; ш́ива̄нанда баливыкрикивая имя Шивананды; ш́ива̄нанда конкто есть Шивананда; тома̄йатебя; бола̄йазовет; брахмача̄рӣНакула Брахмачари.

Перевод

Несколько людей бросились в разные стороны, выкрикивая: «Шивананда! Кто здесь Шивананда, отзовись! Тебя зовет Накула Брахмачари!»