Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 2.20
Бенгальский
তৈছে গৌরকান্তি, তৈছে সদা প্রেমাবেশ ।
তাহা দেখিবারে আইসে সর্ব গৌড়দেশ ॥ ২০ ॥
তাহা দেখিবারে আইসে সর্ব গৌড়দেশ ॥ ২০ ॥
Текст стиха
таичхе гаура-ка̄нти, таичхе сада̄ према̄веш́а
та̄ха̄ декхиба̄ре а̄исе сарва гауд̣а-деш́а
та̄ха̄ декхиба̄ре а̄исе сарва гауд̣а-деш́а
Пословный перевод
Перевод
От его тела исходило такое же сияние, как у Шри Чайтаньи Махапрабху, и он был так же погружен в экстатическую любовь к Богу. Люди со всех концов Бенгалии приходили взглянуть на экстатические проявления его любви.