Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 2.159

দুর্গতি না হয় তার, সদ্গতি সে হয় ।
প্রভু-ভঙ্গী এই, পাছে জানিবা নিশ্চয় ।।” ১৫৯ ॥ ১৫৯ ॥
дургати на̄ хайа та̄ра, сад-гати се хайа
прабху-бхан̇гӣ эи, па̄чхе джа̄ниба̄ ниш́чайа”

Пословный перевод

дургатидурного результата; на̄ хайа та̄ране может он получить; сат-гати се хайадолжен был обрести освобождение; прабху-бхан̇гӣигра Шри Чайтаньи Махапрабху; эиэто; па̄чхепозже; джа̄ниба̄поймете; ниш́чайаистину.

Перевод

«С Харидасом не могло случиться ничего дурного; наверняка он обрел освобождение. Все это — лила Шри Чайтаньи Махапрабху. Вы поймете это позже».