Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.82
Бенгальский
পূর্ণচন্দ্র-চন্দ্রিকায় পরম উজ্জ্বল ।
তরুলতাদি জ্যোৎস্নায় করে ঝলমল ॥ ৮২ ॥
তরুলতাদি জ্যোৎস্নায় করে ঝলমল ॥ ৮২ ॥
Текст стиха
пӯрн̣а-чандра-чандрика̄йа парама уджджвала
тару-лата̄ди джйотсна̄йа каре джхаламала
тару-лата̄ди джйотсна̄йа каре джхаламала
Пословный перевод
пӯрн̣а-чандра — полной луны; чандрика̄йа — сиянием; парама — очень; уджджвала — ярким; тару-лата̄-а̄ди — лианы, деревья и т. д.; джйотсна̄йа — в свете луны; каре — совершают; джхаламала — сверкание.
Перевод
Деревья и лианы поблескивали в ярком свете луны.