Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.33

রামানন্দের গলা ধরি’ করেন প্রলাপন ।
স্বরূপে পুছেন মানি’ নিজ-সখীগণ ॥ ৩৩ ॥
ра̄ма̄нандера гала̄ дхари’ карена прала̄пана
сварӯпе пучхена ма̄ни’ ниджа-сакхӣ-ган̣а

Пословный перевод

ра̄ма̄нандераРамананды Рая; гала̄ дхари’держась за шею; карена прала̄пананачинает говорить, как безумный; сварӯпе пучхенаспросил у Сварупы Дамодары; ма̄ни’приняв за; ниджа-сакхӣ-ган̣аподругу-гопи.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху заговорил, как умалишенный, обняв за шею Рамананду Рая, и стал задавать вопросы Сварупе Дамодаре, принимая его за подругу-гопи.