Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 18.9
Бенгальский
এইমত রাসলীলায় হয় যত শ্লোক ।
সবার অর্থ করে, পায় কভু হর্ষ-শোক ॥ ৯ ॥
সবার অর্থ করে, পায় কভু হর্ষ-শোক ॥ ৯ ॥
Текст стиха
эи-мата ра̄са-лӣла̄йа хайа йата ш́лока
саба̄ра артха каре, па̄йа кабху харша-ш́ока
саба̄ра артха каре, па̄йа кабху харша-ш́ока
Пословный перевод
Перевод
Таким образом Он объяснил смысл всех стихов, описывающих раса-лилу. При этом Он то погружался в глубокую печаль, то ликовал от радости.