Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 18.76

উঠিতেই অস্থি সব লাগিল নিজ-স্থানে ।
‘অর্ধবাহ্যে’ ইতি-উতি করেন দরশনে ॥ ৭৬ ॥
ут̣хитеи астхи саба ла̄гила ниджа-стха̄не
‘ардха-ба̄хйе’ ити-ути карена дараш́ане

Пословный перевод

ут̣хитеикак только Он поднялся; астхикости; сабавсе; ла̄гилавстали; ниджа-стха̄нена свое место; ардха-ба̄хйене вполне придя в Себя; ити-утипо сторонам; карена дараш́анеозирается.

Перевод

Как только Он поднялся, все Его кости встали на место. Еще не полностью придя в Себя, Господь стал озираться по сторонам.