Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.8

রঘুনাথ-দাসের তেঁহো হয় জ্ঞাতি-খুড়া ।
বৈষ্ণবের উচ্ছিষ্ট খাইতে তেঁহো হৈল বুড়া ॥ ৮ ॥
рагхуна̄тха-да̄сера тен̇хо хайа джн̃а̄ти-кхуд̣а̄
ваишн̣авера уччхишт̣а кха̄ите тен̇хо хаила буд̣а̄

Пословный перевод

рагхуна̄тха-да̄сераРагхунатхи даса Госвами; тен̇хоон (Калидас); хайаесть; джн̃а̄тиродственник; кхуд̣а̄дядя; ваишн̣аверавайшнавов; уччхишт̣аостатки пищи; кха̄итевкушая; тен̇хоон; хаиластал; буд̣а̄старым.

Перевод

Калидас был дядей Рагхунатхи даса Госвами. Всю свою жизнь, даже в старости, он старался доедать остатки пищи за вайшнавами.