Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.35

চূষি’ চূষি’ চোষা আঁঠি ফেলিলা পাটুয়াতে ।
তারে খাওয়াঞা তাঁর পত্নী খায় পশ্চাতে ॥ ৩৫ ॥
чӯши’ чӯши’ чоша̄ а̄н̇т̣хи пхелила̄ па̄т̣уйа̄те
та̄ре кха̄ойа̄н̃а̄ та̄н̇ра патнӣ кха̄йа паш́ча̄те

Пословный перевод

чӯши’ чӯши’обсасывая; чоша̄сосал; а̄н̇т̣хикосточки; пхелила̄оставил; па̄т̣уйа̄тена банановом листе; та̄реего; кха̄ойа̄н̃а̄накормив; та̄н̇ра патнӣего жена; кха̄йаест; паш́ча̄тепосле.

Перевод

Закончив есть, он оставил косточки на банановом листе, и его жена, после того как накормила мужа, сама села есть манго.