Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 15.34

মালত্যদর্শি বঃ কচ্চিন্মল্লিকে জাতি যূথিকে ।
প্রীতিং বো জনয়ন্ যাতঃ করস্পর্শেন মাধবঃ ॥ ৩৪ ॥
ма̄латй адарш́и вах̣ каччин
маллике джа̄ти-йӯтхике
прӣтим̇ во джанайан йа̄тах̣
кара-спарш́ена ма̄дхавах̣

Пословный перевод

ма̄латио усыпанная цветами малати; адарш́ивиден; вах̣тобой; каччитли; малликео маллика; джа̄тио покрытая цветами джати; йӯтхикео ютхика; прӣтимблаженство; вах̣ваше; джанайанвозникающее; йа̄тах̣проходящего мимо; кара-спарш́енаприкосновением руки; ма̄дхавах̣Шри Кришны.

Перевод

«„О усыпанные цветами малати, маллика, джати и ютхика, не проходил ли здесь Кришна, даря вам блаженство прикосновениями Своей руки?“».