Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 15.20

Текст

кр̣шн̣ера вачана-ма̄дхурӣ,

на̄на̄-раса-нарма-дха̄рӣ,
та̄ра анйа̄йа катхана на̄ йа̄йа
джагатера на̄рӣра ка̄н̣е,

ма̄дхурӣ-гун̣е ба̄ндхи’ т̣а̄не,
т̣а̄на̄т̣а̄ни ка̄н̣ера пра̄н̣а йа̄йа

Пословный перевод

кр̣шн̣ера — Господа Кришны; вачана-ма̄дхурӣ — нектар речей; на̄на̄ — различных; раса-нарма-дха̄рӣ — исполненных шутливых слов; та̄ра — того; анйа̄йа — опустошения; катхана — описание; на̄ йа̄йа — невозможно сделать; джагатера — мира; на̄рӣра — женщин; ка̄н̣е — в ухо; ма̄дхурӣ-гун̣е — к проявлениям сладости; ба̄ндхи’ — привязывая; т̣а̄не — тянет; т̣а̄на̄т̣а̄ни — сражение; ка̄н̣ера — уха; пра̄н̣а йа̄йа — жизнь уходит.

Перевод

«Сладость шутливых речей Кришны сеет опустошение в сердцах всех женщин. Его слова приковывают ухо женщины к себе своей сладостью. Так продолжается эта борьба, и в этой борьбе женский слух теряет жизненные силы».