Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 14.58
Бенгальский
রামানন্দ-রায় তবে গেলা নিজ ঘরে ।
স্বরূপ-গোবিন্দ দুঁহে শুইলেন দ্বারে ॥ ৫৮ ॥
স্বরূপ-গোবিন্দ দুঁহে শুইলেন দ্বারে ॥ ৫৮ ॥
Текст стиха
ра̄ма̄нанда-ра̄йа табе гела̄ ниджа гхаре
сварӯпа-говинда дун̇хе ш́уилена два̄ре
сварӯпа-говинда дун̇хе ш́уилена два̄ре
Пословный перевод
Перевод
После этого Рамананда Рай вернулся домой, а Сварупа Дамодара Госвами вместе с Говиндой легли у порога комнаты Шри Чайтаньи Махапрабху.