Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 13.86
Бенгальский
এ-ঋণ শোধিতে আমি নারিমু তোমার ।” গোবিন্দ কহে, — ‘জগন্নাথ রাখেন মুই কোন্ ছার’ ? ৮৬ ।। ॥ ৮৬ ॥
Текст стиха
э-р̣н̣а ш́одхите а̄ми на̄риму тома̄ра”
говинда кахе, — ‘джаганна̄тха ра̄кхена муи кон чха̄ра’
говинда кахе, — ‘джаганна̄тха ра̄кхена муи кон чха̄ра’
Пословный перевод
Перевод
«Я в неоплатном долгу перед Тобой».
Комментарий
Говинда ответил: «Тебя спас Господь Джаганнатха. Я тут ни при чем».