Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 12.60

প্রশ্রয়-পাগল শুদ্ধ-বৈদগ্ধী না জানে ।
অন্তরে সুখী হৈলা প্রভু তার সেই গুণে ॥ ৬০ ॥
праш́райа-па̄гала ш́уддха-ваидагдхӣ на̄ джа̄не
антаре сукхӣ хаила̄ прабху та̄ра сеи гун̣е

Пословный перевод

праш́райапотворство; па̄галаглупый; ш́уддхачистый; ваидагдхӣэтикет; на̄ джа̄нене знает; антарев сердце; сукхӣ хаила̄был очень доволен; прабхуШри Чайтанья Махапрабху; та̄раего; сеи гун̣еотношением.

Перевод

Близкие отношения порой заставляют человека нарушать формальности. На самом деле Парамешвара порадовал сердце Господа своим искренним и дружеским отношением к Нему.

Комментарий

Слово праш́райа означает «любовь», «смирение», «вера», «требование снисхождения» или «проявление снисхождения». Слово пага̄ла означает «дерзость», «самомнение» и «влияние». А слово ваидагдхӣ означает «лукавство», «шутливость», «красота», «ловкость», «ученость», «изворотливость» и «намеки».