Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 12.5

‘হাহা কৃষ্ণ প্রাণনাথ ব্রজেন্দ্রনন্দন ! কাহাঁ যাঙ কাহাঁ পাঙ, মুরলীবদন !’ ৫ ।। ॥ ৫ ॥
‘ха̄ха̄ кр̣шн̣а пра̄н̣а-на̄тха враджендра-нандана!
ка̄ха̄н̇ йа̄н̇а ка̄ха̄н̇ па̄н̇а, муралӣ-вадана!’

Пословный перевод

ха̄ха̄о; кр̣шн̣аМой дорогой Кришна; пра̄н̣а-на̄тхаповелитель Моей души; враджендра-нанданасын Махараджи Нанды; ка̄ха̄н̇ йа̄н̇акуда Мне пойти; ка̄ха̄н̇ па̄н̇агде Мне найти; муралӣс флейтой; ваданауста.

Перевод

Господь то и дело восклицал: «О мой Господь Кришна! Повелитель Моей жизни! О сын Махараджи Нанды! Куда Мне пойти, где Мне найти Тебя? О Верховная Личность, о Господь, играющий на флейте!»