Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 12.29

ব্রহ্মার দুর্লভ তোমার শ্রীচরণ-রেণু ।
হেন চরণ-স্পর্শ পাইল মোর অধম তনু ॥ ২৯ ॥
брахма̄ра дурлабха тома̄ра ш́рӣ-чаран̣а-рен̣у
хена чаран̣а-спарш́а па̄ила мора адхама тану

Пословный перевод

брахма̄радля Господа Брахмы; дурлабхапочти недостижима; тома̄раТвоя; ш́рӣ-чаран̣а-рен̣упыль с лотосных стоп; хенатакое; чаран̣а-спарш́априкосновение лотосных стоп; па̄илаобрело; морамое; адхамападшее; танутело.

Перевод

«Пыль с Твоих лотосных стоп недостижима даже для Господа Брахмы, но Ты коснулся Своей лотосной стопой моего презренного тела».