Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 12.23
Бенгальский
তেঁহো কহে, — “বাউলি, কেনে মরিস্ কান্দিয়া ? মরুক আমার তিন পুত্র তাঁর বালাই লঞা ।।” ২৩ ।। ॥ ২৩ ॥
Текст стиха
тен̇хо кахе, — “ба̄ули, кене марис ка̄ндийа̄?
марука а̄ма̄ра тина путра та̄н̇ра ба̄ла̄и лан̃а̄”
марука а̄ма̄ра тина путра та̄н̇ра ба̄ла̄и лан̃а̄”
Пословный перевод
Перевод
Шивананда Сен ответил: «Сумасшедшая женщина! Зачем ты без толку плачешь? Пусть все трое наших сыновей умрут за те неудобства, которые мы причинили Нитьянанде Прабху».