Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 11.23

প্রভু কহে, — ‘কোন্ ব্যাধি, কহ ত’ নির্ণয় ?’ তেঁহো কহে, — ‘সংখ্যা-কীর্তন না পূরয়’ ॥ ২৩ ॥
прабху кахе, — ‘кон вйа̄дхи, каха та’ нирн̣айа?’
тен̇хо кахе, — ‘сан̇кхйа̄-кӣртана на̄ пӯрайа’

Пословный перевод

прабху кахеШри Чайтанья Махапрабху сказал; кон вйа̄дхикакую болезнь; каха та’ нирн̣айаты определяешь; тен̇хо кахеон ответил; сан̇кхйа̄-кӣртанаустановленное количество святых имен; на̄ пӯрайане закончено.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху спросил Харидаса: «Ты знаешь, что за болезнь у тебя?»

Комментарий

Харидас Тхакур ответил: «Моя болезнь в том, что я не могу закончить повторение установленного числа святых имен».
Если преданный не может закончить повторять установленное число святых имен на четках, это значит, что он духовно болен. Шрилу Харидаса Тхакура именуют намачарьей. Разумеется, мы не можем подражать Харидасу Тхакуру, но каждый из нас должен повторять предписанное количество святых имен. В нашем Движении сознания Кришны мы установили такую норму, которая не слишком обременительна для западных преданных, — минимум шестнадцать кругов маха-мантры на четках. Эти шестнадцать кругов нужно повторять обязательно, причем повторять вслух, так, чтобы и сам преданный слышал святое ими, и окружающие.