Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 10.96

‘সেবা’ লাগি’ কোটি ‘অপরাধ’ নাহি গণি ।
স্ব-নিমিত্ত ‘অপরাধাভাসে’ ভয় মানি ।।” ৯৬ ॥ ৯৬ ॥
‘сева̄’ ла̄ги’ кот̣и ‘апара̄дха’ на̄хи ган̣и
сва-нимитта ‘апара̄дха̄бха̄се’ бхайа ма̄ни”

Пословный перевод

сева̄ ла̄ги’ради служения; кот̣и апара̄дхадесять миллионов оскорблений; на̄хи ган̣ине принимаю во внимание; сва-нимиттаради себя; апара̄дха-а̄бха̄сетени оскорбления; бхайа ма̄ниопасаюсь.

Перевод

«Я не остановился бы и перед сотнями и тысячами оскорблений ради служения Господу, но я боюсь и тени оскорбления, совершенного ради самого себя».