Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 10.92

গোবিন্দে দেখিয়া প্রভু বলে ক্রুদ্ধ হঞা ।
‘আজি কেনে এতক্ষণ আছিস্ বসিয়া ? ৯২ ।। মোর নিদ্রা হৈলে কেনে না গেলা প্রসাদ খাইতে ?’ গোবিন্দ কহে — ‘দ্বারে শুইলা, যাইতে নাহি পথে ।।’ ৯৩ ॥ ৯২ ॥
говинде декхийа̄ прабху бале круддха хан̃а̄
‘а̄джи кене эта-кшан̣а а̄чхис васийа̄?

Пословный перевод

говинде декхийа̄увидев Говинду; прабхуШри Чайтанья Махапрабху; балесказал; круддха хан̃а̄сердито; а̄джисегодня; кенепочему; эта-кшан̣атак долго; а̄чхисты был; васийа̄сидящим.

Перевод

Увидев Говинду по-прежнему сидящим рядом с Ним, Шри Чайтанья Махапрабху недовольно спросил: «Почему сегодня ты так долго засиделся здесь?»