Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 10.39

সংক্ষেপে কহিলুঁ এই ঝালির বিচার ।
‘রাঘবের ঝালি’ বলি’ বিখ্যাতি যাহার ॥ ৩৯ ॥
сан̇кшепе кахилун̇ эи джха̄лира вича̄ра
‘ра̄гхавера джха̄ли’ бали’ викхйа̄ти йа̄ха̄ра

Пословный перевод

сан̇кшепевкратце; кахилун̇сделал; эи джха̄лираэтих мешков; вича̄раописание; ра̄гхавера джха̄лимешки Рагхавы; бали’как; викхйа̄тислава; йа̄ха̄ракоторых.

Перевод

Итак, я вкратце описал, что было в мешках, которые преданные называли рагхавера джхали.