Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.20
Бенгальский
একদিন শিবানন্দে ঘাটিয়ালে রাখিলা ।
কুক্কুরকে ভাত দিতে সেবক পাসরিলা ॥ ২০ ॥
কুক্কুরকে ভাত দিতে সেবক পাসরিলা ॥ ২০ ॥
Текст стиха
эка-дина ш́ива̄нанде гха̄т̣ийа̄ле ра̄кхила̄
куккураке бха̄та дите севака па̄сарила̄
куккураке бха̄та дите севака па̄сарила̄
Пословный перевод
эка-дина — однажды; ш́ива̄нанде — Шивананду Сена; гха̄т̣ийа̄ле — сборщик налогов; ра̄кхила̄ — задержал; куккураке — псу; бха̄та дите — дать рис; севака — слуга; па̄сарила̄ — забыл.
Перевод
Однажды, когда Шивананду задержал сборщик налогов, его слуга забыл покормить пса рисом.