Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.141

ক্রমে শ্রীরূপ-গোসাঞি সকলি কহিল ।
শুনি’ প্রভুর ভক্তগণের চমৎকার হৈল ॥ ১৪১ ॥
краме ш́рӣ-рӯпа-госа̄н̃и сакали кахила
ш́уни’ прабхура бхакта-ган̣ера чаматка̄ра хаила

Пословный перевод

крамеодин за другим; ш́рӣ-рӯпа-госа̄н̃иШрила Рупа Госвами; сакали кахилаобъяснил все; ш́уни’слушая; прабхураШри Чайтаньи Махапрабху; бхакта-ган̣ерапреданных; чаматка̄раудивление; хаилабыло.

Перевод

Шрила Рупа Госвами ответил на все вопросы Рамананды Рая. Его объяснения поразили всех преданных Шри Чайтаньи Махапрабху.

Комментарий

Шрила Рупа Госвами объяснил термин кама-ликхана в своей книге «Уджвала-ниламани» (Випраламбха-пракарана, 26):
са лекхах̣ ка̄ма-лекхах̣ сйа̄т
йах̣ сва-према-прака̄ш́аках̣
йуватйа̄ йӯни йӯна̄ ча
йуватйа̄м̇ сампрахӣйате
«Обмен письмами между юношей и девушкой, в которых говорится о пробуждающейся любви между ними, называется ка̄ма-лекха».