Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 8.61

চৈতন্য–নিত্যানন্দে তাঁর পরম বিশ্বাস ।
চৈতন্য–চরিতে তাঁর পরম উল্লাস ॥ ৬১ ॥
чаитанйа-нитйа̄нанде та̄н̇ра парама виш́ва̄са
чаитанйа-чарите та̄н̇ра парама улла̄са

Пословный перевод

чаитанйав Шри Чайтанью Махапрабху; нитйа̄нандеи в Господа Нитьянанду; та̄н̇раего; парамавеликая; виш́ва̄савера; чаитанйа-чаритев играх Господа Чайтаньи; та̄н̇раего; парамавеликое; улла̄савдохновение.

Перевод

Пандит Харидас непоколебимо верил в Господа Чайтанью и Нитьянанду. Поэтому рассказы об Их лилах и качествах доставляли ему огромное удовольствие.