Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 8.52

রাজ–সেবা হয় তাঁহা বিচিত্র প্রকার ।
দিব্য সামগ্রী, দিব্য বস্ত্র, অলঙ্কার ॥ ৫২ ॥
ра̄джа-сева̄ хайа та̄н̇ха̄ вичитра прака̄ра
дивйа са̄магрӣ, дивйа вастра, алан̇ка̄ра

Пословный перевод

ра̄джа-сева̄пышное поклонение; хайапроисходит; та̄н̇ха̄там; вичитраразнообразные; прака̄равиды; дивйабожественные; са̄магрӣподношения; дивйабожественные; вастраодежды; алан̇ка̄раукрашения.

Перевод

Говинде там поклоняются с великой пышностью. Его одежды, украшения и атрибуты полностью духовны.