Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 8.23
Бенгальский
‘নিত্যানন্দ’ বলিতে হয় কৃষ্ণ–প্রেমোদয় ।
আউলায় সকল অঙ্গ, অশ্রু–গঙ্গা বয় ॥ ২৩ ॥
আউলায় সকল অঙ্গ, অশ্রু–গঙ্গা বয় ॥ ২৩ ॥
Текст стиха
‘нитйа̄нанда’ балите хайа кр̣шн̣а-премодайа
а̄ула̄йа сакала ан̇га, аш́ру-ган̇га̄ вайа
а̄ула̄йа сакала ан̇га, аш́ру-ган̇га̄ вайа
Пословный перевод
Перевод
Стоит кому-нибудь упомянуть о Нитьянанде Прабху, как в этом человеке пробуждается любовь к Кришне. Все части его тела приходят в беспокойство от экстаза, и слезы текут из его глаз, как потоки Ганги.