Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.79

তব ধৈর্য ধরি’ মনে করিলুঁ বিচার ।
কৃষ্ণনামে জ্ঞানাচ্ছন্ন হইল আমার ॥ ৭৯ ॥
таве дхаирйа дхари’ мане карилун̇ вича̄ра
кр̣шн̣а-на̄ме джн̃а̄на̄ччхана ха-ила а̄ма̄ра

Пословный перевод

тавезатем; дхаирйатерпение; дхари’обретя; манев уме; карилун̇ вича̄рапоразмыслил; кр̣шн̣а-на̄мев святом имени Кришны; джн̃а̄на-а̄ччханнаскрытое знание; ха-иластало; а̄ма̄раМое.

Перевод

«Поэтому, придя в Себя, Я подумал, что повторение святого имени Кришны лишило Меня духовного знания».

Комментарий

Здесь Шри Чайтанья Махапрабху намекает, что повторение святого имени Кришны не требует размышлений над философскими аспектами науки о Боге. Повторяя имя Господа, человек сразу погружается в блаженство и, не задумываясь, начинает петь, танцевать, смеяться и плакать, словно безумный.