Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.44
Бенгальский
উপেক্ষা করিয়া কৈল মথুরা গমন ।
মথুরা দেখিয়া পুনঃ কৈল আগমন ॥ ৪৪ ॥
মথুরা দেখিয়া পুনঃ কৈল আগমন ॥ ৪৪ ॥
Текст стиха
упекша̄ карийа̄ каила матхура̄ гамана
матхура̄ декхийа̄ пунах̣ каила а̄гамана
матхура̄ декхийа̄ пунах̣ каила а̄гамана
Пословный перевод
Перевод
Не обращая внимания на поношения местных майявади, Господь Чайтанья Махапрабху покинул Варанаси и направился в Матхуру. Побывав там, Он вернулся в этот город навстречу грядущим событиям.
Комментарий
Во время Своего первого визита в Варанаси Господь Чайтанья Махапрабху избегал бесед с майявади, но после посещения Матхуры Он вернулся туда, чтобы раскрыть им истинный смысл веданты.