Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.87

এত বলি’ নাচে, গায়, হুঙ্কার গম্ভীর ।
ক্ষণেকে বসিলা আচার্য হৈঞা সুস্থির ॥ ৮৭ ॥
эта бали’ на̄че, га̄йа, хун̇ка̄ра гамбхӣра
кшан̣еке васила̄ а̄ча̄рйа хаин̃а̄ сустхира

Пословный перевод

эта бали’сказав это; на̄четанцует; га̄йапоет; хун̇ка̄рагромкие возгласы; гамбхӣранизким голосом; кшан̣екечерез мгновение; васила̄садится; а̄ча̄рйаАдвайта Ачарья; хаин̃а̄ су-стхирасдержав Себя.

Перевод

С такими словами на устах Адвайта Прабху танцует и громко поет. Но в следующий миг Он вдруг замолкает и садится.