Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 6.46

Текст

парама-прейасӣ лакшмӣ хдайе васати
техо дсйа-сукха мге карий минати

Пословный перевод

парама-прейасӣ — которую любят больше всех; лакшмӣ — богиня процветания; хдайе — на сердце; васати — обитель; техо — она; дсйа-сукха — о счастье быть служанкой; мге — молит; карий — вознося; минати — молитвы.

Перевод

Богиня процветания, которой так дорожит Господь, всегда пребывает у груди Шри Кришны, но даже она горячо молит даровать ей счастье служения Его стопам.