Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.67

অগণ্য, অনন্ত যত অণ্ড–সন্নিবেশ ।
ততরূপে পুরুষ করে সবাতে প্রকাশ ॥ ৬৭ ॥
аган̣йа, ананта йата ан̣д̣а-саннивеш́а
тата-рӯпе пуруша каре саба̄те прака̄ш́а

Пословный перевод

аган̣йабесчисленных; анантабескрайних; йатасколько; ан̣д̣авселенных; саннивеш́аскоплений; тата-рӯпев стольких формах; пурушаГосподь; каресовершает; саба̄тев каждой; прака̄ш́апроявление.

Перевод

Пуруша входит в каждую из бесчисленных вселенных. Он распространяет Себя во столько образов, сколько существует вселенных.