Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.26
Бенгальский
পরব্যোম–মধ্যে করি’ স্বরূপ প্রকাশ ।
নারায়ণরূপে করেন বিবিধ বিলাস ॥ ২৬ ॥
নারায়ণরূপে করেন বিবিধ বিলাস ॥ ২৬ ॥
Текст стиха
пара-вйома-мадхйе кари’ сварӯпа прака̄ш́а
на̄ра̄йан̣а-рӯпе карена вивидха вила̄са
на̄ра̄йан̣а-рӯпе карена вивидха вила̄са
Пословный перевод
Перевод
На духовных планетах, именуемых Вайкунтхами, Господь являет множество игр в образе Нараяны.