Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.100-101
Текст
сахасра мастака та̄н̇ра сахасра вадана
сарва-авата̄ра-бӣджа, джагат-ка̄ран̣а
Пословный перевод
ананта-ш́аййа̄те — на Господе Ананте, служащем ложем; та̄н̇ха̄ — там; карила ш́айана — возлег; сахасра — тысячи; мастака — голов; та̄н̇ра — Его; сахасра вадана — тысячи лиц; сахасра — тысячи; чаран̣а — ног; хаста — рук; сахасра-найана — тысячи глаз; сарва-авата̄ра-бӣджа — семя всех воплощений; джагат-ка̄ран̣а — причина возникновения материального мира.
Перевод
Господь Ананта Шеша — ложе, на котором возлежит Гарбходакашайи Вишну. Это божественный змей с тысячами голов, тысячами ликов, тысячами глаз, рук и ног. Он — семя всех воплощений и причина возникновения материального мира.
Комментарий
В океане, который был создан из пота Гарбходакашайи Вишну, Господь возлежит на полной экспансии Вишну, имя которой — Шеша. Ананта-Шеша описан в «Шримад-Бхагаватам» и четырех Ведах:
са бхӯмим̇ виш́вато вр̣тва̄тйатишт̣хад даш́а̄н̇гулам
Вишну, именуемый Ананта-шаяной, имеет тысячи рук и ног, и тысячи глаз, Он — непосредственный источник всех воплощений в материальном мире.