Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.64
Бенгальский
প্রভুর শাপ–বার্তা যেই শুনে শ্রদ্ধাবান্ ।
ব্রহ্মশাপ হৈতে তার হয় পরিত্রাণ ॥ ৬৪ ॥
ব্রহ্মশাপ হৈতে তার হয় পরিত্রাণ ॥ ৬৪ ॥
Текст стиха
прабхура ш́а̄па-ва̄рта̄ йеи ш́уне ш́раддха̄ва̄н
брахма-ш́а̄па хаите та̄ра хайа паритра̄н̣а
брахма-ш́а̄па хаите та̄ра хайа паритра̄н̣а
Пословный перевод
Перевод
Любой, кто с верой выслушает эту историю о том, как брахман проклял Господа Чайтанью, освобождается от всех проклятий.
Комментарий
Никто не должен сомневаться в том, что запредельный Господь не подвержен действию наших проклятий или благословений. От проклятий и наказаний, которые присуждает Ямараджа, страдают только обычные живые существа. Будучи Верховной Личностью Бога, Шри Чайтанья Махапрабху недосягаем для наказаний и благословений. Вера в Господа и любовь к Нему помогут человеку осознать этот факт, и он сам станет неуязвимым для любых проклятий. В «Чайтанья-бхагавате» этот случай не упоминается.