Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.222

কাজী কহে,—মোর বংশে যত উপজিবে ।
তাহাকে ‘তালাক’ দিব, কীর্তন না বাধিবে ॥ ১১২ ॥
ка̄джӣ кахе, — мора вам̇ш́е йата упаджибе
та̄ха̄ке ‘та̄ла̄ка’ диба, — кӣртана на̄ ба̄дхибе

Пословный перевод

ка̄джӣ кахеКази сказал; морамоем; вам̇ш́ев роду; йатавсе (потомки); упаджибекоторые появятся; та̄ха̄кеим; та̄ла̄кастрогий наказ; дибадам; кӣртанадвижению санкиртаны; на̄никогда; ба̄дхибене будут препятствовать.

Перевод

Кази сказал: «Всем потомкам, которые появятся на свет в моем роду, я даю этот строгий наказ: пусть никто из них не смеет чинить препятствия движению санкиртаны».

Комментарий

Следуя этому строгому наказу Кази, его потомки вплоть до настоящего времени ни при каких обстоятельствах не чинили препятствий движению санкиртаны. Даже во времена ожесточенных индо-мусульманских столкновений, которые происходили в этом районе, потомки Кази честно исполняли обещание своего далекого предка.