Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.15
Текст
табе та’ дви-бхуджа кевала вам̇ш́ӣ-вадана
ш́йа̄ма-ан̇га пӣта-вастра враджендра-нандана
ш́йа̄ма-ан̇га пӣта-вастра враджендра-нандана
Пословный перевод
табе — затем; та’ — поистине; дви-бхуджа — двурукий; кевала — одна лишь; вам̇ш́ӣ — флейта; вадана — у уст; ш́йа̄ма — темно-синее; ан̇га — тело; пӣта-вастра — желтые одеяния; враджендра-нандана — сын Махараджи Нанды.
Перевод
И в самом конце Господь явил Нитьянанде Прабху Свой двурукий образ: образ Кришны, сына Махараджи Нанды. Он был облачен в желтые одежды, играл на флейте, и Его тело было темно-синего цвета.
Комментарий
Подробное описание всех этих событий содержится в «Шри Чайтанья-мангале».