Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 14.26

দেখি’ শচী ধাঞা আইলা করি’ ‘হায়, হায়’ ।
মাটি কাড়ি’ লঞা কহে ‘মাটি কেনে খায়’ ॥ ২৬ ॥
декхи’ ш́ачӣ дха̄н̃а̄ а̄ила̄ кари’ ‘ха̄йа, ха̄йа’
ма̄т̣и ка̄д̣и’ лан̃а̄ кахе ‘ма̄т̣и кене кха̄йа’

Пословный перевод

декхи’увидев это; ш́ачӣШачи; дха̄н̃а̄поспешно; а̄ила̄вернулась; кари’произнося; ха̄йа, ха̄йа«Что это такое?!»; ма̄т̣иглину; ка̄д̣и’выхватив; лан̃а̄отобрав; кахесказала; ‘ма̄т̣и кене кха̄йа’«Почему ешь глину?».

Перевод

Увидев это, Шачи поспешно вернулась, восклицая: «Что это такое?!» Она отобрала у Господа землю, которую Он ел, и потребовала объяснить, зачем Он это делает.