Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 13.64
Бенгальский
গীতা–ভাগবত কহে আচার্য–গোসাঞি ।
জ্ঞান–কর্ম নিন্দি’ করে ভক্তির বড়াই ॥ ৬৪ ॥
জ্ঞান–কর্ম নিন্দি’ করে ভক্তির বড়াই ॥ ৬৪ ॥
Текст стиха
гӣта̄-бха̄гавата кахе а̄ча̄рйа-госа̄н̃и
джн̃а̄на-карма нинди’ каре бхактира бад̣а̄и
джн̃а̄на-карма нинди’ каре бхактира бад̣а̄и
Пословный перевод
Перевод
На этих встречах Адвайта Ачарья читал «Бхагавад-гиту» и «Шримад-Бхагаватам», доказывая, что пути умозрительного философствования и деятельности во имя плодов бесполезны и что много выше их путь преданного служения.