Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 13.40
Текст
ра̄три-дивасе кр̣шн̣а-вираха-спхуран̣а
унма̄дера чешт̣а̄ каре прала̄па-вачана
унма̄дера чешт̣а̄ каре прала̄па-вачана
Пословный перевод
ра̄три-дивасе — день и ночь; кр̣шн̣а-вираха — чувство разлуки с Кришной; спхуран̣а — пробуждалось; унма̄дера — сумасшедшего; чешт̣а̄ — действия; каре — совершает; прала̄па — несвязно произнося; вачана — слова.
Перевод
День и ночь Господь Чайтанья Махапрабху испытывал разлуку с Кришной. Разлука Его проявлялась то в слезах, то в бессвязных, как у умалишенного, речах.