Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 11.53
Бенгальский
নর্তক গোপাল, রামভদ্র, গৌরাঙ্গদাস ।
নৃসিংহচৈতন্য, মীনকেতন রামদাস ॥ ৫৩ ॥
নৃসিংহচৈতন্য, মীনকেতন রামদাস ॥ ৫৩ ॥
Текст стиха
нартака гопа̄ла, ра̄мабхадра, гаура̄н̇га-да̄са
нр̣сим̇ха-чаитанйа, мӣнакетана ра̄ма-да̄са
нр̣сим̇ха-чаитанйа, мӣнакетана ра̄ма-да̄са
Пословный перевод
нартака гопа̄ла — танцор Гопала; ра̄мабхадра — Рамабхадра; гаура̄н̇га-да̄са — Гауранга дас; нр̣сим̇ха-чаитанйа — Нрисимха-чайтанья; мӣнакетана ра̄ма-да̄са — Минакетана Рамадас.
Перевод
Танцор Гопала был семьдесят первым, Рамабхадра — семьдесят вторым, Гауранга — семьдесят третьим, Нрисимха-чайтанья — семьдесят четвертым, а Минакетана Рамадас — семьдесят пятым.
Комментарий
В «Гаура-ганоддеша-дипике» (68) говорится, что Минакетана Рамадас был воплощением Санкаршаны.