Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 10.66

‘রত্নবাহু’ বলি’ প্রভু থুইল তাঁর নাম ।
অকিঞ্চন প্রভুর প্রিয় কৃষ্ণদাস–নাম ॥ ৬৬ ॥
‘ратнаба̄ху’ бали’ прабху тхуила та̄н̇ра на̄ма
акин̃чана прабхура прийа кр̣шн̣ада̄са-на̄ма

Пословный перевод

ратнаба̄хутитулом Ратнабаху; бали’назвав; прабхуГосподь; тхуиладержал; та̄н̇раего; на̄маимя; акин̃чанабезупречный; прабхураГоспода; прийадорогой; кр̣шн̣ада̄саКришнадас; на̄мапо имени.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху дал Виджае дасу имя Ратнабаху [«золотые руки»], поскольку тот переписал для Него множество рукописей. Очень дорог Господу был и Кришнадас, двадцать восьмая ветвь. Его звали также Акинчана Кришнадас.

Комментарий

Акин̃чана означает «не имеющий ничего в этом мире».