Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 10.118

রামদাস, মাধব, আর বাসুদেব ঘোষ ।
প্রভু–সঙ্গে রহে গোবিন্দ পাইয়া সন্তোষ ॥ ১১৮ ॥
ра̄мада̄са, ма̄дхава, а̄ра ва̄судева гхоша
прабху-сан̇ге рахе говинда па̄ийа̄ сантоша

Пословный перевод

ра̄мада̄саРамадас; ма̄дхаваМадхава; а̄ратакже; ва̄судева гхошаВасудева Гхош; прабху-сан̇гев обществе Господа Чайтаньи Махапрабху; рахеостался; говиндаГовинда; па̄ийа̄испытав; сантошабольшую радость.

Перевод

Этими троими были Рамадас, Мадхава Гхош и Васудева Гхош. Говинда Гхош остался со Шри Чайтаньей Махапрабху в Джаганнатха-Пури, чему был очень рад.